Gyosei International Co., Ltd.

株式会社暁星インターナショナル

日本と海外をつなぐ、実務支援型の国際サービス企業。言語、医療、ビジネスの間にある複雑さを、静かに、美しく、確実につなぎます。

2026Established
3Languages
JPTokyo based

1.会社概要

会社名株式会社暁星インターナショナル
所在地東京都新宿区西早稲田
設立2026年3月13日
資本金500万円
代表者張 艶宇
連絡先contactus@gyosei-int.com

2.会社紹介

株式会社暁星インターナショナルは、日本国内と海外をつなぐ国際ビジネス支援会社として、翻訳・通訳、医療関連サポート、国際ビジネスコンサルティングを中心に事業を展開しております。

当社は、単なる言語サービスの提供にとどまらず、海外のお客様と日本国内の企業・医療機関との間に立ち、相談・調整・受入・実務対応まで一貫して支援することを強みとしております。言語、文化、商習慣、実務フローの違いを丁寧に橋渡しし、お客様が安心して日本国内のサービスを利用できる環境づくりをサポートしてまいります。

3.主な事業内容

① 国際ビジネス・経営支援

  • 日本企業と海外企業とのビジネスマッチング支援
  • 海外展開・販路開拓に関するコンサルティング
  • 商談・契約交渉・会議における通訳対応
  • 国際取引に関する実務調整・連携支援

② 翻訳・通訳サービス

  • 各種ビジネス文書、契約書、提案書等の翻訳
  • 取り扱い説明書、技術資料等の専門文書翻訳
  • 同時通訳・逐次通訳
  • 商談、展示会、現地対応における通訳者手配

③ 医療関連サポート

  • 訪日外国人向け医療機関の紹介・受診支援
  • 医療通訳、診療同行
  • セカンドオピニオン取得支援
  • 人間ドック・健診サービス利用支援
  • 医療関連資料・検査報告書等の翻訳サポート

4.当社の特長

「翻訳・通訳」+「実務支援」+「医療・国際分野への対応力」を兼ね備えている点が特長です。案件ごとの調整、受入、同行、資料対応、コミュニケーション支援まで一貫対応します。

AI翻訳を補助的に活用しつつ、契約・商談・医療分野で必要な正確性、専門性、機密性、文脈理解を重視し、人の専門性を活かした高付加価値な実務サービスを提供します。

5.主な顧客層

法人のお客様

  • 日本国内の医療機関・クリニック
  • 海外向け事業を展開する日本企業
  • 中国・ベトナム等の海外提携先企業
  • 医療・ヘルスケア・再生医療関連事業者

個人のお客様

  • 日本で医療サービスの利用を希望する訪日外国人
  • 日本で人間ドック・健診・セカンドオピニオンを希望する海外居住者
  • 日本国内で通訳・同行支援を必要とする個人顧客

6.事業実績・提携状況

当社は設立間もない法人ですが、医療・再生医療分野を中心に、実務ベースでの連携・支援を進めています。営業実績・提携状況の詳細は今後追記予定です。

7.今後の展望

  • 医療インバウンド支援の強化
  • 高付加価値な翻訳・通訳案件の拡大
  • 海外提携先との連携による継続案件の拡充
  • 国際ビジネス支援サービスの拡大
  • 将来的な不動産関連情報提供・仲介支援等の周辺事業の検討

8.メッセージ

株式会社暁星インターナショナルは、日本国内の優れた医療・サービス・ビジネス機会と、中国を中心とした海外のお客様・企業をつなぐ架け橋として、実務に根ざした丁寧で信頼性の高いサポートを提供してまいります。今後も、言語・文化・制度の壁を越えた円滑な連携を支援し、国際的な価値創出に貢献します。

役員略歴(簡潔版)

代表取締役 張 艶宇(ちょう えんう)

中国・東北師範大学卒業後、日本政府(文部科学省)国費留学生として来日。新潟大学大学院修士課程修了。日中で日本語教育・中国語教育・通訳翻訳業務に長年従事。共立女子大学で中国語講師を務め、日中間の通訳・翻訳実務にも継続的に従事。教育・語学・異文化理解の実務経験を活かし、国際コミュニケーション支援と対日ビジネス・医療関連サポート事業を統括。

取締役 張 国良(ちょう くによし)

中国・東北師範大学卒業後、1988年に日本政府国費留学生として来日。信州大学を経て新潟大学大学院博士課程修了(経済学博士)。研究機関、総合商社、海外現地法人、BPO/コンタクトセンター事業会社で、国際事業開発・経営企画・海外法人運営を担当。ERINA、日商岩井(現・双日)、ぴあグループ、TMJ中国法人、トランスコスモス中国上海法人等での経験を活かし、海外連携・事業戦略・法人向け国際支援業務を担う。

1. 公司概况

公司名称株式会社暁星インターナショナル(晓星国际)
地址东京都新宿区西早稻田
成立时间2026年3月13日
注册资本500万日元
代表人张艳宇
联系方式contactus@gyosei-int.com

2. 公司介绍

晓星国际是一家连接日本与海外的国际商务实务支持公司,核心业务涵盖翻译与口译、医疗相关支持以及国际商务咨询。

我们不仅提供语言服务,更作为海外客户与日本企业、医疗机构之间的桥梁,提供从咨询、协调、接待到落地执行的一体化服务,细致衔接语言、文化、商业习惯与业务流程差异。

3. 主要业务

① 国际商务与经营支持

  • 日本企业与海外企业商务对接
  • 海外拓展与渠道开拓咨询
  • 商务洽谈、合同谈判、会议口译
  • 国际交易实务协调与联动支持

② 翻译与口译服务

  • 商务文件、合同、提案等翻译
  • 说明书、技术资料等专业翻译
  • 同声传译与交替传译
  • 商谈、展会、现场对应口译员安排

③ 医疗相关支持

  • 访日外国人医疗机构介绍与就诊支持
  • 医疗口译与就诊陪同
  • 第二诊疗意见获取支持
  • 体检与健康检查服务支持
  • 医疗资料与检查报告翻译支持

4. 我们的优势

我们的核心优势是“翻译口译 + 实务支持 + 医疗与国际领域应对能力”的结合。可提供从项目协调、接待、陪同到文件与沟通支持的全流程服务。

虽然AI翻译不断普及,但在合同、商务谈判与医疗场景中,准确性、专业性、保密性与语境理解仍至关重要。我们坚持以专业人员最终把关,提供高附加值服务。

5. 主要客户群体

法人客户

  • 日本医疗机构与诊所
  • 开展海外业务的日本企业
  • 中国、越南等海外合作企业
  • 医疗、健康管理、再生医疗相关企业

个人客户

  • 希望在日本接受医疗服务的访日外国人
  • 希望在日本进行体检/健康检查/第二意见的海外居民
  • 在日本需要口译与陪同支持的个人客户

6. 业绩与合作

公司成立时间虽短,但已围绕医疗与再生医疗领域展开实务合作与支持。详细业绩与合作信息将持续更新。

7. 未来展望

  • 强化医疗入境服务支持
  • 扩大高附加值翻译口译项目
  • 通过海外合作伙伴扩大长期项目
  • 拓展国际商务支持服务
  • 逐步探索不动产信息与中介支持等周边业务

8. 致辞

晓星国际将继续作为连接日本优质医疗、服务与商业机会,以及以中国为中心海外客户与企业的桥梁,提供扎根实务、细致可靠的支持,助力跨语言、跨文化、跨制度的顺畅合作与国际价值创造。

董事成员简介(简版)

代表董事 张艳宇

毕业于中国东北师范大学,后作为日本政府(文部科学省)国费留学生赴日,完成新潟大学大学院硕士课程。长期从事中日语言教育、口译与笔译实务。曾在日本语专门学校、YMCA等担任中文讲师,并在共立女子大学从事中文与中国文化教育,同时持续参与中日口译翻译工作。现统筹公司国际沟通支持及对日商务、医疗支持业务。

董事 张国良

毕业于中国东北师范大学,1988年作为日本政府国费留学生赴日,后于新潟大学大学院博士课程修了,获经济学博士学位。曾在研究机构、综合商社、海外法人及BPO/联络中心企业长期从事国际业务开发、经营企划与海外法人运营。熟悉中日两国商业环境,现负责公司海外合作、业务战略与法人国际支持业务。

1. Company Overview

Company NameGyosei International Co., Ltd.
LocationNishi-Waseda, Shinjuku-ku, Tokyo
EstablishedMarch 13, 2026
CapitalJPY 5,000,000
RepresentativeYanyu Zhang
Contactcontactus@gyosei-int.com

2. About Us

Gyosei International is a practical international service company connecting Japan and overseas markets. Our core services include translation/interpretation, medical support, and international business consulting.

Beyond language services, we provide end-to-end support between overseas clients and Japanese companies/medical institutions, including consultation, coordination, acceptance, and hands-on execution with careful cultural and operational bridging.

3. Main Services

① International Business & Management Support

  • Business matching between Japanese and overseas companies
  • Consulting for overseas expansion and channel development
  • Interpretation for negotiations, contract talks, and meetings
  • Practical coordination support for cross-border transactions

② Translation & Interpretation Services

  • Translation of business documents, contracts, and proposals
  • Specialized translation for manuals and technical materials
  • Simultaneous and consecutive interpretation
  • Interpreter arrangement for meetings, exhibitions, and on-site work

③ Medical Support Services

  • Hospital introduction and appointment support for inbound visitors
  • Medical interpretation and clinic visit accompaniment
  • Second-opinion acquisition support
  • Support for checkups and comprehensive health screening
  • Translation support for medical documents and test reports

4. Our Strengths

Our distinctive strength is the combination of language expertise, practical execution support, and strong capability in medical and international domains.

While AI translation is useful, high-stakes areas such as contracts, negotiations, and medical communication still require human-level accuracy, context, confidentiality, and judgment. We deliver high-value support with professional final review.

5. Primary Client Segments

Corporate Clients

  • Medical institutions and clinics in Japan
  • Japanese companies developing overseas business
  • Partner companies in China, Vietnam, and other regions
  • Healthcare and regenerative medicine-related businesses

Individual Clients

  • Inbound visitors seeking medical services in Japan
  • Overseas residents seeking checkups or second opinions in Japan
  • Individuals requiring interpretation and accompaniment support in Japan

6. Business Performance & Partnerships

Although newly established, we are already advancing practical collaborations in medical and regenerative medicine fields. Detailed records and partnership information will be added soon.

7. Future Outlook

  • Strengthen inbound medical support services
  • Expand high-value translation and interpretation projects
  • Increase recurring projects through overseas partnerships
  • Broaden international business support services
  • Gradually explore adjacent services including real-estate related support

8. Message

Gyosei International will continue to bridge Japan’s excellent medical/services/business opportunities with overseas clients and companies, primarily in China, through careful and reliable practical support, contributing to smooth cross-border collaboration and value creation.

Executive Profiles (Brief)

Representative Director: Yanyu Zhang

After graduating from Northeast Normal University in China, she came to Japan as a Japanese Government (MEXT) scholarship student and completed a master’s degree at Niigata University. She has extensive experience in Japanese/Chinese language education and interpretation/translation in both China and Japan, and currently leads international communication and Japan-facing business/medical support operations.

Director: Kuniyoshi Zhang

After graduating from Northeast Normal University, he came to Japan in 1988 as a Japanese Government scholarship student and earned a Ph.D. in Economics at Niigata University. He has broad experience in international business development, corporate planning, overseas entity management, and BPO/contact center operations, and now leads overseas collaboration and corporate international support strategy.